<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Yabancı kelimeler 17 Ağustos 2008 yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://hedefturkce.com/yabanci-kelimeler-17-agustos-2008/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hedefturkce.com/yabanci-kelimeler-17-agustos-2008/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 22 Jan 2010 15:55:11 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>UYUYANG 1 Yaşında! &#124; Uyuyang tarafından</title>
		<link>http://hedefturkce.com/yabanci-kelimeler-17-agustos-2008/comment-page-1/#comment-2338</link>
		<dc:creator>UYUYANG 1 Yaşında! &#124; Uyuyang</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 18:36:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hedefturkce.com/?p=155#comment-2338</guid>
		<description>[...] inanıyorum. Karşılık gelen Türkçe kelimeler yerine İngilizce’sini kullandığım için fişlensem de gerektiği yerde İngilizcesini kullanmak gerektiğini düşünüyorum. Bakınız “Pilavdan [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] inanıyorum. Karşılık gelen Türkçe kelimeler yerine İngilizce’sini kullandığım için fişlensem de gerektiği yerde İngilizcesini kullanmak gerektiğini düşünüyorum. Bakınız “Pilavdan [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
